風吹雨成花Wind blows the rain into flowers
時間追不上白馬Time can't catch up with the white horse
你年少掌心的夢話The dreams you held in your young palm
依然緊握著嗎Are you still holding them tight?
雲翻湧成夏Clouds surge and swell into summer
眼淚被歲月蒸發Tears evaporated by the years
這條路上的你我他You and I and them along this road
有誰迷路了嗎?Has anyone lost their way?
我們說好不分離We promised never to part
要一直一直在一起To stay together always, always
就算與時間為敵Even if we make an enemy of time
就算與全世界背離Even if the whole world turns against us
風吹亮雪花Wind blows the snowflakes bright
吹白我們的頭髮Blowing our hair white
當初說一起闖天下Back then we said we'd take on the world together
你們還記得嗎?Do you all still remember?
那一年盛夏That one midsummer
心願許的無限大Our wishes made boundlessly large
我們手拉手也成舟Hand in hand we became a boat
劃過悲傷河流Rowing across the river of sorrow
你曾說過不分離You once said we'd never part
要一直一直在一起To stay together always, always
現在我想問問你Now I want to ask you
是否只是童言無忌?Was it only careless childhood talk?
天真歲月不忍欺These innocent years can't bear to deceive
青春荒唐我不負你Through reckless youth I won't fail you
大雪求你別抹去Heavy snow, I beg you don't wipe away
我們在一起的痕跡The traces of us being together
大雪也無法抹去Even heavy snow can't wipe away
我們給彼此的印記The marks we left on each other
今夕何夕, 青草離離What night is this, the green grass lush and dense
明月夜送君千里Under the bright moon I see you off a thousand miles
等來年秋風起Waiting for next year's autumn wind to rise