All Songs

Gareth T.

跟悲伤结了帐 No More

wǒ gēn bēi shāng jié le zhàng ràng yǎn lèi liú zài liǎn páng我跟悲傷結了帳 讓眼淚流在臉龐I've settled my account with sorrow, let the tears flow down my face
bǎ zhè duàn qíng ān fàng yú bái méi guī zuò de chuáng把這段情安放於白玫瑰做的床Laying this love to rest upon a bed of white roses
wǒ gēn sī niàn gēn huí yì gēn bēi shāng jié le zhàng我跟思念跟回憶 跟悲傷結了帳I've settled my account with longing, with memories, with grief
fā xiàn liú lèi hé xīn suì bù guò shì pí wài shāng發現流淚和心碎不過是皮外傷Finding that tears and heartbreak are nothing more than surface wounds
wǒ gēn bēi shāng jié le zhàng míng zì yòng yǎn lèi qiān shàng我跟悲傷結了帳 名字用眼淚簽上I've settled my account with sorrow, signed my name in tears
bǎ mén shi qì yú guì tái tuì le tā xīn lǐ de fáng把門匙棄於櫃檯 退了她心裡的房Left the key at the front desk, checked out of the room inside her heart
wǒ gēn sī niàn gēn huí yì gēn bēi shāng jié le zhàng我跟思念跟回憶 跟悲傷結了帳I've settled my account with longing, with memories, with grief
háo wú yí hàn yǔ qiān guà de gào bié zhè piān zhāng毫無遺憾與牽掛的告別這篇章Bidding farewell to this chapter without regret or lingering attachment
wǒ cóng bái yún qǐ fēi zài fó shān zhuǎn wān我從白雲起飛 在佛山轉彎I took off from Baiyun, made my connection in Foshan
xuǎn zuò guò dào huàn diào gē dān選座過道 換掉歌單Chose the aisle seat, changed up the playlist
zuò dé tài jiǔ ( zuò ) jiān zhōu fā suān坐得太久 (坐) 肩周發酸Sat too long, my shoulders starting to ache
hǎo jiǔ méi tīng dào ( méi yǒu ) qǐ luò píng ān好久沒聽到 (沒有) 起落平安It's been so long since I heard "safe takeoff and landing"
méi cuò qǐ fēi jiàng luò qǐ fēi jiàng luò qǐ fēi沒錯 起飛 降落 起飛 降落 起飛That's right — take off, land, take off, land, take off
wǒ hěn yàn juàn měi tiān yī bēi jǐ bēi ( jǐ bēi )我很厭倦每天一杯幾杯 (幾杯)I'm so tired of one drink, a few drinks every day
wǒ hái bǎo liú nǐ dài yǎn zhào xí guàn ( bǎo liú )我還保留你帶眼罩習慣 (保留)I've kept the habit you had of wearing an eye mask
wǒ bǎ jǐ shǒu gē cóng gē dān shān wán我把幾首歌從歌單刪完I deleted all the songs from my playlist one by one
nǐ guò dé zěn mó yàng ?你過得怎麽樣?How are you doing?
qí shí wǒ hěn xiǎng zhī dào ( hěn xiǎng )其實我很想知道 (很想)Honestly, I really want to know
dàn wǒ yòu bù néng zài gěi nǐ qù fā xìn xī但我又不能再給你去發信息But I can no longer send you a message
wǒ zhī dào nǐ shòu bù liǎo ( wǒ zhī dào )我知道你受不了 (我知道)I know you can't take it anymore
wǒ yì zhí zài hé zì jǐ dòu zhēng ( dòu )我一直在和自己鬥爭 (鬥)I've been fighting with myself all along
gōng zuò zhòng bú zhòng yào工作重不重要Does work even matter
wǒ hài pà wǒ guò le zhè jǐ nián我害怕我過了這幾年I'm afraid that after all these years
zhuàn bú dào賺不到I still won't have earned enough
wǒ gēn bēi shāng jié le zhàng ràng yǎn lèi liú zài liǎn páng我跟悲傷結了帳 讓眼淚流在臉龐I've settled my account with sorrow, let the tears flow down my face
bǎ zhè duàn qíng ān fàng ( fàng ) yú bái méi guī zuò de chuáng ( méi guī )把這段情安放 (放) 於白玫瑰做的床 (玫瑰)Laying this love to rest upon a bed of white roses
wǒ gēn sī niàn gēn huí yì gēn bēi shāng jié le zhàng我跟思念跟回憶 跟悲傷結了帳I've settled my account with longing, with memories, with grief
fā xiàn liú lèi hé xīn suì發現流淚和心碎Finding that tears and heartbreak
dōu huì zài měi yī cì yīng chóu de K fáng都會在每一次應酬的K房Will resurface in every KTV room at every social obligation
wǒ gēn bēi shāng我跟悲傷I and my sorrow
jié le zhàng結了帳Have settled the bill
wǒ gēn jiǔ jīng我跟酒精I and alcohol
gào le zhuàng告了狀Have had our falling out
bǎ mén shi qì yú guì tái把門匙棄於櫃檯Left the key at the front desk
tuì le tā xīn lǐ de fáng jiān退了她心裡的房間Checked out of the room inside her heart
wǒ gēn sī niàn gēn huí yì gēn bēi shāng jié le zhàng我跟思念跟回憶 跟悲傷結了帳I've settled my account with longing, with memories, with grief
háo wú yí hàn yǔ qiān guà de gào bié zhè piān zhāng ( lǎn lǎo )毫無遺憾與牽掛的告別這篇章 (揽佬)Bidding farewell to this chapter without regret or lingering attachment
wǒ men jiān shēng huó de chā jù wǒ xiǎng guò tài yuǎn le ( tài yuǎn )我們間生活的差距我想過太遠了 (太遠)The gap between our lives — I've thought about it, it's too far apart
wǒ bù néng zài ràng nǐ zhǎo wǒ le suǒ yǐ wǒ bǎ nǐ jiù lā hēi le我不能再讓你找我了所以我把你就拉黑了I can't let you keep looking for me, so I just blocked you
sì diǎn zhōng wǒ zài bāo xiāng ( wǒ zài ) wǒ bù zhī dào nǐ yě huì zài四點鐘我在包廂 (我在) 我不知道你也會在At four o'clock I was in a private room — I didn't know you'd be there too
wǒ cāi nǐ kàn le wǒ yǎn chū xìn xī wǒ men de shēng huó dōu gé zhù hé我猜你看了我演出信息 我們的生活都隔著河I guess you saw my show announcement — our lives are separated by a river
hěn gāo xìng néng péi nǐ zhǎo dào nǐ ài de shì很高興能陪你找到你愛的事I'm glad I could be there as you found what you love
hěn gǎn jī nǐ yǐ jīng péi le wǒ zhè mó jiǔ ( zhè mó jiǔ )很感激你已經陪了我這麽久 (這麽久)I'm so grateful you've been by my side for so long
nǐ zài wǒ xīn lǐ shì yě xǔ zuì chún jié de你在我心裏是也許最純潔的In my heart, you are perhaps the purest thing
liú xià de dōng xī wǒ xiǎng nǐ shōu hǎo le留下的東西我想你收好了The things I left behind — I hope you've kept them safe
gěi wǒ de nà yī fèn wǒ yě xǔ bú yào le ( bú yào le )給我的那一份我也許不要了 (不要了)The part meant for me — I think I no longer want it
yīn wèi wǒ jiē shòu bù liǎo因為我接受不了Because I can't bring myself to accept it
wǒ bù xiǎng sī niàn nǐ我不想思念你I don't want to miss you
wǒ jiē shòu bù liǎo ( jiē shòu bù liǎo )我接受不了 (接受不了)I can't accept it
jiē shòu zhè bù néng gòu chéng shòu de xīn tòng接受這不能夠承受的心痛Accepting this heartache that's too heavy to bear
sōng kāi wǒ méi xiǎng guò sōng kāi de yōng bào鬆開我沒想過 鬆開的擁抱Letting go of the embrace I never thought I'd have to release
zhù yuàn nǐ ān hǎo xī wàng nǐ xìng fú祝願妳安好 希望妳幸福I wish you well, I hope you find happiness
hai希望你I hope you
dàn kōng qì biàn lěng但空氣變冷But the air has turned cold
ài dé tài shēn ài chéng le hèn愛得太深 愛成了恨Loved too deeply, love turned into hate
zhè zhǒng yuán fēn rú hé cán rěn這種緣分如何殘忍How cruel this kind of fate can be
wǒ men de jù běn zuì zhōng méi wán chéng我們的劇本最終沒完成Our story was never finished in the end
hái suàn shì péng yǒu ma ? liǎn shàng liǎng héng lèi bā還算是朋友嗎? 臉上兩橫淚疤Can we still be friends? Two tear-stained lines across my face
lái yī bēi tiǎn yán bā bǎ shì qíng dōu biàn jiǎn dān來一杯舔鹽巴 把事情都變簡單Have a drink, lick the salt, let it all become simple
yǒu xiē shì yào dǒng fàng xià yǒu xiē shì zhēn de méi bàn fǎ有些事要懂放下 有些事真的沒辦法Some things you have to learn to let go, some things just can't be helped
bǎ zhè duàn gǎn qíng mái zàng yú liú shā把這段感情埋葬於流沙Burying this love in quicksand
wǒ gēn bēi shāng jié le zhàng míng zì yòng yǎn lèi qiān shàng我跟悲傷結了帳 名字用眼淚簽上I've settled my account with sorrow, signed my name in tears
bǎ mén shi qì yú guì tái tuì le tā xīn lǐ de fáng把門匙棄於櫃檯 退了她心裡的房Left the key at the front desk, checked out of the room inside her heart
wǒ gēn sī niàn gēn huí yì gēn bēi shāng jié le zhàng我跟思念跟回憶 跟悲傷結了帳I've settled my account with longing, with memories, with grief
háo wú yí hàn yǔ qiān guà de gào bié zhè piān zhāng毫無遺憾與牽掛的告別這篇章Bidding farewell to this chapter without regret or lingering attachment