風走了 只留下The wind left, leaving behind
一條街的葉落a street full of fallen leaves
你走了 只留下You left, leaving behind
我雙眼的紅the red in both my eyes
逼著自己早點睡Forcing myself to sleep early
能不能再做Can I dream once more,
一個有你的美夢one sweet dream with you in it
我好像一束極光I'm like a beam of aurora
守在遙遠的世界盡頭keeping watch at the far ends of the world
看過了你的眼眸Only after seeing your eyes
才知道孤獨很難忍受did I learn how hard loneliness is to bear
可笑嗎?Funny, isn't it?
我刪訪問記錄的When I deleted my visit history
時候有多慌張how panicked I was
她會看見嗎?Will she see it?
曾經只有我能看的模樣the side of you that once only I could see
從夜深人靜From the dead of night
一直難過到天亮aching all the way till dawn
你反正在不會再擔心Anyway, you'll never worry again
我隱隱作痛的心臟about my dully aching heart
好像遇到我 你It's like, meeting me made you
才對自由嚮往finally long for freedom
怎麼為他失去一切也無妨How could you give up everything for him without a care
可能是我賤吧Maybe I'm just pathetic
不愛我的非要上chasing the one who doesn't love me
那麼硬的難牆非要撞throwing myself at a wall too hard to break
是不是內心希望Is it that deep down I hope
頭破血流就會讓你想起a bleeding head would make you remember
最愛我的時光the days you loved me most
Baby 我們的感情Baby, our love
好像跳樓機was like a drop tower
讓我突然地升lifting me suddenly into
空又急速落地the air, then plunging me down fast
你帶給我 一場瘋狂You brought me a wild ride
劫後餘生 好難呼吸barely survived, gasping for breath
那天天氣難得放晴That day the weather finally cleared
你說的話卻把我困在雨季but your words trapped me in the rainy season
其實你不是不愛了吧The truth is, you haven't stopped loving me, right
只是有些摩擦沒處理just some friction left unresolved
怎麼你閉口不語Why do you keep your lips sealed
是不是我正好Is it that I happened to
說中你的心speak the truth of your heart
就承認還是在意吧Then admit you still care
就騙騙我也可以Even just lie to me, that's fine too
可笑嗎?Funny, isn't it?
你的出現是我Your appearance is a wound
不能規避的傷I can't avoid
怎麼能接受這荒唐How can I accept this absurdity
可能是我賤吧Maybe I'm just pathetic
不愛我的非要上chasing the one who doesn't love me
那麼硬的難牆非要撞throwing myself at a wall too hard to break
是不是內心希望Is it that deep down I hope
頭破血流就會讓你想起a bleeding head would make you remember
最愛我的時光the days you loved me most
Baby 我們的感情Baby, our love
好像跳樓機was like a drop tower
讓我突然地升lifting me suddenly into
空又急速落地the air, then plunging me down fast
你帶給我 一場瘋狂You brought me a wild ride
劫後餘生 好難呼吸barely survived, gasping for breath
那天天氣難得放晴That day the weather finally cleared
你說的話卻把我困在雨季but your words trapped me in the rainy season
其實你不是不愛了吧The truth is, you haven't stopped loving me, right
只是有些摩擦沒處理just some friction left unresolved
怎麼你閉口不語Why do you keep your lips sealed
是不是我正好Is it that I happened to
說中你的心speak the truth of your heart
就承認還是在意吧Then admit you still care
哪怕騙騙我也可以Even if you just lie to me, that's fine too