All Songs

向思思 Xiang Si Si (Zhe Shi Ni Qi Pan De Chang Da Ma)

這是你期盼的長大嗎/这是你期盼的长大吗

zhè shì nǐ qī pàn de zhǎng dà ma - xiàng sī sī这是你期盼的长大吗 - 向思思Is This the Growing Up You Longed For - Xiang Sisi
Yī yǎn wàng jìn de hú tòng一眼望盡的胡同The alley you can see from end to end
tīng guàn xí yǐ wéi cháng聽慣習以為常So used to hearing it, it's become ordinary
de bù lǚ cōng cōng的步履匆匆The hurried footsteps passing by
xiàng kǒu yíng巷口迎At the mouth of the lane, welcoming
lái sòng wǎng de wú tóng來送往的梧桐The paulownia tree that greets all who come and go
zhào chū yī piàn罩出一片Casting a canopy of shade
xiào yǔ zhèng nóng笑語正濃Where laughter and voices fill the air
zǒu bù chū de xiǎo xiàn chéng走不出的小縣城The small county town you couldn't escape
hái yí liú le gǔ還遺留了古Still holding on to the ancient
chéng qiáng shàng de xiǎng zhōng城墻上的響鐘Ringing bell upon the old city wall
yī shēng chuán mǎn le一聲傳滿了One toll echoing out to fill
zhěng piàn tiān kōng整片天空The entire sky above
chōng chì chéng nián shào de充斥成年少的Flooding into the youth's
yōu chóu憂愁Sorrow and worry
hé qiú lóng和囚籠And the cage that held you
nà shì bù shì那是不是Is that or isn't that
nǐ kě wàng de zì yóu你渴望的自由The freedom you once craved
yǐ wéi lǐ xiǎng以為理想Believing that dreams
kào shuāng shǒu jiù zú gòu靠雙手就足夠Are enough when you just use your two hands
zhí dào bèi xiàn shí直到被現實Until reality
hěn tuī yī bǎ狠推一把Shoves you hard
diē dào hún shēn shì shāng bā跌到渾身是傷疤And you fall, your whole body covered in scars
cái dǒng shēng huó才懂生活Only then do you understand that life
bù shì tóng huà不是童話Is not a fairy tale
nǐ hěn shī wàng ba你很失望吧You're so disappointed, aren't you
dà rén de shì jiè大人的世界The adult world
bù kuài lè ba不快樂吧Isn't a happy place, is it
nà gè ài xiào de zì jǐ那個愛笑的自己That version of yourself who loved to smile
qù nǎ le去哪了Where did they go
pīn jìn quán lì zhēng zhá拼盡全力掙扎Struggling with everything you've got
zhǐ wéi néng只為能Just to be able
chéng wéi pǔ tōng rén a成為普通人啊To become an ordinary person
nǐ hěn lèi duì ma你很累對嗎You're so tired, aren't you
zhè shì nǐ這是你Is this
qī pàn de cháng dà ma期盼的長大嗎The growing up you used to long for
jiù rèn shí guāng就任時光Just letting time
fēng gān mèng xiǎng le ma風乾夢想了嗎Air-dry all your dreams away
duī jī le yī shēn shāng bā堆積了一身傷疤Piling up scars all over your body
yě zhǐ shì xiào xiào也只是笑笑And you just smile through it
bù shuō huà不說話Without a word
hái huì xìng fú ba還會幸福吧You'll still find happiness, won't you
zǒu bù chū de xiǎo xiàn chéng走不出的小縣城The small county town you couldn't escape
hái yí liú le gǔ還遺留了古Still holding on to the ancient
chéng qiáng shàng de xiǎng zhōng城墻上的響鐘Ringing bell upon the old city wall
yī shēng chuán mǎn le一聲傳滿了One toll echoing out to fill
zhěng piàn tiān kōng整片天空The entire sky above
chōng chì chéng nián shào de充斥成年少的Flooding into the youth's
yōu chóu憂愁Sorrow and worry
hé qiú lóng和囚籠And the cage that held you
nà shì bù shì那是不是Is that or isn't that
nǐ kě wàng de zì yóu你渴望的自由The freedom you once craved
yǐ wéi lǐ xiǎng以為理想Believing that dreams
kào shuāng shǒu jiù zú gòu靠雙手就足夠Are enough when you just use your two hands
zhí dào bèi xiàn shí直到被現實Until reality
hěn tuī yī bǎ狠推一把Shoves you hard
diē dào hún shēn shì shāng bā跌到渾身是傷疤And you fall, your whole body covered in scars
cái dǒng shēng huó才懂生活Only then do you understand that life
bù shì tóng huà不是童話Is not a fairy tale
nǐ hěn shī wàng ba你很失望吧You're so disappointed, aren't you
dà rén de shì jiè大人的世界The adult world
bù kuài lè ba不快樂吧Isn't a happy place, is it
nà gè ài xiào de zì jǐ那個愛笑的自己That version of yourself who loved to smile
qù nǎ le去哪了Where did they go
pīn jìn quán lì zhēng zhá拼盡全力掙扎Struggling with everything you've got
zhǐ wéi néng只為能Just to be able
chéng wéi pǔ tōng rén a成為普通人啊To become an ordinary person
nǐ hěn lèi duì ma你很累對嗎You're so tired, aren't you
zhè shì nǐ這是你Is this
qī pàn de cháng dà ma期盼的長大嗎The growing up you used to long for
jiù rèn shí guāng就任時光Just letting time
fēng gān mèng xiǎng le ma風乾夢想了嗎Air-dry all your dreams away
duī jī le yī shēn shāng bā堆積了一身傷疤Piling up scars all over your body
yě zhǐ shì xiào xiào也只是笑笑And you just smile through it
bù shuō huà不說話Without a word
hái huì xìng.. fú ba還會幸..福吧You'll still find... happiness, won't you