All Songs

曹楊young/ Cao Yang

慢慢忘記你是誰

fēng chuī dàn nǐ de xiāng wèi風吹淡你的香味The wind fades the scent of you
chuī sàn wǒ men xìn shì dàn dàn de nuò yán吹散我們信誓旦旦的諾言Scattering the solemn promises we made
hái shì xí guàn yǒu nǐ péi還是習慣有你陪I'm still so used to having you by my side
xǐ huān qiān nǐ shǒu zǒu nǐ zuǒ biān喜歡牽你手走你左邊I loved holding your hand, walking on your left
wú tóng shù xià dàng qiū qiān梧桐樹下盪鞦韆Swinging on the swing beneath the paulownia tree
nǐ dī tóu bù gào sù wǒ xǔ shén me yuàn你低頭不告訴我許什麼願You bowed your head and wouldn't tell me what you wished for
luò yè diào xià de shùn jiān落葉掉下的瞬間The moment the fallen leaves drifted down
xiàng wǒ men huí bù qù de cóng qián像我們回不去的從前Like the past we can never return to
jiù ràng wǒ kāi shǐ màn màn wàng jì nǐ shì shuí就讓我開始慢慢忘記你是誰Just let me slowly start to forget who you are
wàng jì suǒ yǒu de kuài lè bēi shāng de gǎn jué忘記所有的快樂悲傷的感覺Forget every feeling of joy and sorrow
zài zhuǎn shēn zhī qián liú xià de lèi在轉身之前留下的淚The tears left behind before turning away
huì shì wǒ duì nǐ zuì hòu de jì niàn會是我對你最後的紀念Will be my final tribute to you
wú tóng shù xià dàng qiū qiān梧桐樹下盪鞦韆Swinging on the swing beneath the paulownia tree
nǐ dī tóu bù gào sù wǒ xǔ shén me yuàn你低頭不告訴我許什麼願You bowed your head and wouldn't tell me what you wished for
luò yè diào xià de shùn jiān落葉掉下的瞬間The moment the fallen leaves drifted down
xiàng wǒ men huí bù qù de cóng qián像我們回不去的從前Like the past we can never return to
jiù ràng wǒ kāi shǐ màn màn wàng jì nǐ shì shuí就讓我開始慢慢忘記你是誰Just let me slowly start to forget who you are
wàng jì suǒ yǒu de kuài lè bēi shāng de gǎn jué忘記所有的快樂悲傷的感覺Forget every feeling of joy and sorrow
zài zhuǎn shēn zhī qián liú xià de lèi在轉身之前留下的淚The tears left behind before turning away
huì shì wǒ duì nǐ zuì hòu de jì niàn會是我對你最後的紀念Will be my final tribute to you
fēng kuáng de chì rè de xīn fàng bù xià le瘋狂的 熾熱的心 放不下了This wild, burning heart just can't let go
jiū jìng yào duō yí hàn cái suàn ài dé shēn kè究竟要 多遺憾 才算愛得深刻How much regret does it take to call it truly deep love
jiù ràng wǒ kāi shǐ màn màn wàng jì nǐ shì shuí就讓我開始慢慢忘記你是誰Just let me slowly start to forget who you are
wàng jì suǒ yǒu de kuài lè bēi shāng de gǎn jué忘記所有的快樂悲傷的感覺Forget every feeling of joy and sorrow
fēng zhōng de suì piàn guān yú cóng qián風中的碎片 關於從前Fragments in the wind, memories of before
pīn còu le fēn shǒu de chǎng miàn拼湊了分手的場面Piecing together the scene of our farewell
jiù ràng wǒ kāi shǐ màn màn wàng jì nǐ shì shuí就讓我開始慢慢忘記你是誰Just let me slowly start to forget who you are
wǒ jí jiāng zǒu jìn nǐ lí kāi hòu de shì jiè我即將走進你離開後的世界I am about to step into the world you left behind
zài zhuǎn shēn zhī qián liú xià de lèi在轉身之前留下的淚The tears left behind before turning away
huì shì wǒ duì nǐ zuì hòu de jì niàn會是我對你最後的紀念Will be my final tribute to you