這最美的秘密This most beautiful secret
是我們都在製造巧遇Is that we've both been arranging our chance meetings
誰說幸福Who said happiness
只是一種 遠方的消息Is just a distant piece of news
思念持續著濃郁Longing lingers rich and deep
夢甘甜下去 誓言繼續Dreams remain sweet, and vows carry on
陪妳 累積所有回憶By your side, building all our memories
暖手的是熱茶What warms the hands is hot tea
暖心的是 妳一句話What warms the heart is a single word from you
許給你一個家I promise you a home
再圍上 我的牽掛Wrapped in all my tender care
這故事 開始一個人This story began with just one person
我認真 寫成了我們I sincerely wrote it into us
這段緣分 沒有人轉身In this bond, neither of us turned away
妳也 開始修改劇本You too began rewriting the script
加重我的戲分Adding more of me to the story
初心單純 給了妳的吻With a pure and honest heart, I gave you my kiss
這一生 原本一個人This life was meant to be lived alone
妳堅持 廝守成我們You insisted on staying by my side, turning it into us
所有未來 說好了一起等All the future, we agreed to wait for it together
青春 的誓言扎了根The vows of our youth have taken root
願望比誰都深Our wishes run deeper than anyone's
過了門 永遠是 一家人Once through that door, we are family forever
這最美的秘密This most beautiful secret
是我們都在製造巧遇Is that we've both been arranging our chance meetings
誰說幸福Who said happiness
只是一種 遠方的消息Is just a distant piece of news
思念持續著濃郁Longing lingers rich and deep
夢甘甜下去 誓言繼續Dreams remain sweet, and vows carry on
陪妳 累積所有回憶By your side, building all our memories
暖手的是熱茶What warms the hands is hot tea
暖心的是 妳一句話What warms the heart is a single word from you
許給你一個家I promise you a home
再圍上 我的牽掛Wrapped in all my tender care
這故事 開始一個人This story began with just one person
我認真 寫成了我們I sincerely wrote it into us
走過紅塵 再也不怕冷Having walked through this world, no longer afraid of the cold
某天離開 這一座城Some day when we leave this city
我去哪妳都跟Wherever I go, you follow
微笑的說 妳是我的人Smiling, saying you are mine
這一生 原本一個人This life was meant to be lived alone
妳堅持 廝守成我們You insisted on staying by my side, turning it into us
卻小小聲 牽著手在默認Yet softly, hand in hand, silently consenting
感動的眼神 說願意Eyes filled with emotion, saying I do
走進我的人生Walking into my life
進了門 開了燈 一家人Through the door, lights turned on, a family
執子之手 如此溫柔To hold your hand, so tender and gentle
天長地久 並肩走For all eternity, walking side by side
妳深情 凝望著我說You gaze at me with deep affection and say
幸福 是妳 有了我Happiness is you having me
這劇本 開始一個人This script began with just one person
我認真 寫成了我們I sincerely wrote it into us
走過紅塵 再也不怕冷Having walked through this world, no longer afraid of the cold
某天離開 這一座城Some day when we leave this city
我去哪妳都跟Wherever I go, you follow
微笑的說 妳是我的人Smiling, saying you are mine
這一生 原本一個人This life was meant to be lived alone
妳堅持 廝守成我們You insisted on staying by my side, turning it into us
卻小小聲 牽著手在默認Yet softly, hand in hand, silently consenting
感動的眼神 說願意Eyes filled with emotion, saying I do
走進我的人生Walking into my life
進了門 開了燈 一家人Through the door, lights turned on, a family
盼來生 依然是 一家人Hoping that in our next life, we are still family